Řešte, vytvářejte, sdílejte a mluvte o skládačkách
Čeština

Pouhým poslechem bubnů neuhádneme melodii.

Už jste to někdy zkoušeli? Znáte to - tu hru, kde si tady spokojeně ťukáte do melodie, která vám hraje v hlavě. A kamarád dostane neveselý úkol pokusit se uhodnout, o jakou písničku jde.

Ach, ty ubohý příteli!

3:07 Zajilu 1
We cannot guess the tune by only hearing the drums

Hádám, že jste ze hry vyrostli, protože jste zjistili, že zatímco vy slyšíte v hlavě celou symfonii, váš kamarád slyší jen liché ťukání. A tím pádem jí chybí příliš mnoho informací, aby mohla přijít na geniální melodii, která vám hraje v hlavě (naměřená úspěšnost této hry je 2,5 % ... ).

Jde o to, že ačkoli nám to v souvislosti s hrou může dojít, máme tendenci na tuto lekci "odposlouchávačů a posluchačů" zapomínat, když se pohybujeme v životě v pracovní i soukromé sféře.

Než se dostaneme k pointě Jigidi, pojďme nejprve nahlédnout na setkání, kterého jste se pravděpodobně nejednou zúčastnili:

Váš šéf vám super abstraktně vyloží novou vizi firmy. Vy i vaši kolegové pocítíte okamžité vzrušení a nadšení. Po návratu ke svým stolům se však věnujete práci jako vždy - a přitom instinktivně kroutíte hlavou nad "vedením".

Váš šéf vyťukával melodii a přitom vám dával jen bubny. Nedokázala dát smysl cílům a záměrům a převést je do realizovatelných pojmů týkajících se vaší práce.

Navážeme na to rozhovorem, který jsme s Magnusem vedli nedávno:

"To musí být plat. Nemyslíš?"

Magnus odpověděl na otázku, kterou jsem vlastně nepoložil, ale hrála mi v hlavě stejně jako jemu. Právě jsme míjeli mladého muže a ženu, kteří seděli v kavárně, a zaslechli jsme, jak říká:

"45 000 dánských korun - méně nepřijmu".

Když jsme pokračovali v procházce, její poznámka nás donutila hádat se - PROČ by nepřijala nic menšího než 45 000 dánských korun?

Mně připadala asi dvacetiletá, takže jsem ji zařadil mimo profesionální kontext a šel rovnou po scénáři soukromého prodeje.

Navíc jsem si ji tipnul na bohaté dítě (už jen podle jejího vzhledu a poměrně nóbl čtvrti, ve které jsme se nacházeli), protože jsem se snažil přijít na to, za jaký předmět by očekávala tak značnou částku peněz. A rozhodl jsem se pro drahý gauč (protože právě předěláváme dceřin pokoj).

Já vím, moje dedukce byly trochu (!) kočičí. Nechala jsem se, protože jsem měla hlad a moje čelní laloky zaměstnával úplně jiný problém, který jsem měla vyřešit - ale zdálo se, že ho nedokážu rozlousknout.

Magnus strávil odpoledne žonglováním s čísly a rovnou se pustil do scénáře pro zaměstnavatele. Stejně jako já si však také kladl otázku, nakolik je tato částka přiměřená. Snažil se, aby to z jeho pohledu dávalo smysl, bral v úvahu její věk a v něm zkušenosti, které mohla ve svém oboru nasbírat.

Když jsme si navzájem vyventilovali své myšlenky, trochu jsme se styděli za to, jak odsuzující jsme byli v našich počátečních dedukcích, ale navzájem jsme si pogratulovali, že jsme dost chytří na to, abychom to věděli (🙄).

Tady přichází pointa Jigidi (kromě toho, že jsme s Magnusem soudní, když si myslíme, že nás nikdo neposlouchá):

Náš mozek vyplňuje mezery, když jsou nám ponechány otevřené. A vyplňujeme je dedukcemi na základě našich znalostí, nálady, zkušeností a představivosti.

Jak už to tak u našich krásných mozků bývá, jde o efektivitu a bezpečnost:

"Váš mozek neustále odhaduje, co by mohlo následovat, a vytváří šablony nebo "vodicí obrázky", které nám pomáhají zkratkami pokračovat v navigaci našimi životy. Mohli bychom si mozek představit jako jakýsi druh prediktivního textového editoru' nebo špičkové satelitní navigace, která nám pomáhá doplňovat slova nebo věty nebo dotvářet vizuální vzorce, abychom mohli rychle pokračovat v životě, nebo nás navádí na nejbezpečnější cesty pro 'lidi jako my'." (Gina Rippon, "The Gendered Brain", 2019)

To, že jsme vybaveni mozkem, který se neustále snaží promítat chování, znamená, že se vždy snažíme získat "úplný obraz" o hádankách a komentářích ostatních. Z toho vyplývá, že si u příspěvků ostatních vytváříme kontext a záměr.

Pro vás to znamená, že když máte s příspěvkem konkrétní záměr, můžete našemu výkladu hodně pomoci tím, že použijete název hádanky a pole popisu pro konkrétní zarámování.

Využitím těchto dvou prvků můžete prezentovat svůj pohled na obrázek a také potřebné znalosti, abychom se v něm vyznali.

Ukažte nám svou čočku - jakou skladbu nám hrajete - a my vám odrazíme tu naši. ♥

S velkou láskou, Jigidi

P.S. Pokud se poznáváte jako mladá žena z kavárny, odpusťte nám to. (Ale také se nám prosím co nejdříve ozvěte s odpovědí na otázku o 45 000 dánských korunách).

Komentáře

Pro komentáře se prosím přihlaste. Nemáte profil? Připojte se nyní! Připojení je zcela zdarma a nejsou vyžadovány žádné osobní údaje.

grandmapegs

Thank you. I am a people watcher and I have an over sized imagination. $6,000 to $7,000. She might be selling a vintage trailer she has glamped up. That is where my mind would go with her "accepting no less." That is because we just purchased our second vintage trailer and her numbers are spot on for a sweet little 1968ish trailer/camper. I can play out a wonderful scenario where she redesigned the inside with fresh paint and new curtains on the inside and a nice two tone paint job on the outside. We each could play out a different and unique to us situation based on our knowledge of what in our world would cost “45,000 Danish kroner – I’ll accept no less”.

brightspark

I agree - could be a car ☺☺ love your posts dear Mette - always a lesson to be learnt ♥♥

BigBlueMarble

I think she was selling a car.

PennyTHD

Jigidi puzzles are pictures. Jigidi is a place where anyone in the world can post. the name of the post may be in an unfamiliar language, but the photo might not need a translator. A curious dog, or a smug comfortable looking kitty. Beautiful scenery, or a gorgeous flower. None have to have words to define our enjoyment.
Any of us, from any country, can show the world via Jigidi a special place in our own world, or something enjoyed while visiting in another culture's world.
Your interpretations of the young woman, those are basic politics.

I often do random QuickPlay puzzles without looking at the title or the "top of the box," so I can have the fun of guessing what the scattered pieces will become when joined.
I very rarely guess correctly at first, except sometimes in a general sense, like "beach scene," or "a building." The more pieces I put in place, the better I guess. Still, sometimes I can't even figure something out after I see the completed picture! It is then that I'm glad whatever it is has a title more meaningful than 157xb97q. And I'm really thrilled when I find an explanation with terms that will be understood in a search engine.
I love learning about the multitude of places and activities shared here!
This "only listening to the drums" analogy is spot on!

There is no question about the young woman in the cafe. She was naming the amount of moeny she would require to watch her uncle's cats while he trekked the Himalayas. I draw this obvious conclusion from the fact that she was wearing a purple scarf on a warm October afternoon.

ringleader

Iinteresting analogy, Mette. You write well as I've said before. I like knowing about puzzles I solve and try to identify ones I post that are not obvious. Thank you. ...Ardy

manicpuzzler

I too am convinced it is a piece or art. It may not be it's actual monetary worth in a sale, but it's worth to her :) Bonnie x

francesjka

I am almost convinced she was selling a collectible piece that she knew the value of
otherwise, why would she say she will accept nothing less? It could be a fur coat, a necklace, or a first edition script - something that she was sure of the demand.
Your description of a tune or idea goes far - and correct, many people do not totally listen
but for those that do 'get it' there is always the joy in the thrill of it all.
I enjoy your writing and love turning to jigidi for my challenges - it serves me well.

pholmes

Was she selling a car? Selling art? I'm trying to think of things worth between $6,000-7,000 that she might be offering for sale.

Dilubreuer

You just put into writing what Jigidi means to me Mette! Good day and more power.

Pochopili jsme špatně překlad? Dejte nám zpětnou vazbu