Please sign in to comment. Don't have a profile? Join now! Joining is absolutely free and no personal information is required.
Loved the picture and the poem
Thanks to you both - Phyllis
Anytime David!! :))))
I'm glad you appreciate it and thank you for making the space for it here on your pages!
Honestly, I'm not one who reads poetry but this poem kept me reading.
Thank you much David!! :))))
This art is the inspiration for a poem by one of my favorite poets, Wislawa Szymborska, who died earlier this year:
People on a Bridge
An odd planet, and those on it are odd, too.
They're subject to time, but they won't admit it.
They have their own ways of expressing protest.
They make up little pictures, like for instance this:
At first glance, nothing special.
What you see is water.
And one of its banks.
And a little boat sailing strenuously upstream.
And a bridge over the water, and people on the bridge.
It appears that the people are picking up their pace
because of the rain just beginning to lash down
from a dark cloud.
The thing is, nothing else happens.
The cloud doesn't change its color or its shape.
The rain doesn't increase or subside.
The boat sails on without moving.
The people on the bridge are running now
exactly where they ran before.
It's difficult at this point to keep from commenting.
This picture is by no means innocent.
Time has been stopped here.
Its laws are no longer consulted.
It has been relieved of its influence over the course of events.
It has been ignored and insulted.
On account of a rebel,
one Hiroshige Utagawa
(a being who, by the way,
died long ago and in due course),
time has tripped and fallen down.
It might well be simply a trifling prank,
an antic on the scale of just a couple of galaxies,
let us, however, just in case,
add one final comment for the record:
For generations, it's been considered good form here
to think highly of this picture,
to be entranced and moved.
There are those for whom even this is not enough.
They go so far as to hear the rain's spatter,
to feel the cold drops on their necks and backs,
they look at the bridge and the people on it
as if they saw themselves there,
running the same never-to-be-finished race
through the same endless, ever-to-be-covered distance,
and they have the nerve to believe
that this is really so.
Translated from the Polish by Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh
Thanks for the link David...you'll be seeing more now!!! :))))))
Lots & lots of water Lela......bring your umbrella!
Water, water, everywhere!......Thanks cakes.....and thanks david-numbers-pencils, for the link!....
Here is the Wikipedia page for this wonderful Japanese artist:
Thanks for the puzzle, cakes!